Widerrufsrecht

Widerrufsrecht / Rücktrittsrecht (Deutschland)

1) Ihr Widerrufsrecht

Sie können diesen Vertrag binnen 14 Tagen widerrufen, ohne Gründe angeben zu müssen.

Beginn der Frist
– Bei Warenkauf: ab dem Tag, an dem Sie oder ein von Ihnen benannter Dritter (nicht der Beförderer) die Ware erhalten haben.
– Teilsendungen/Teile: ab Erhalt der letzten Teilsendung bzw. des letzten Stücks.
– Mehrere Waren in einer Bestellung: ab Erhalt der letzten Ware.
– Regelmäßige Lieferungen (z. B. Abo): ab Erhalt der ersten Ware.

2) Ausübung des Widerrufs

Um zu widerrufen, schicken Sie uns eine klare Erklärung (z. B. Brief oder E‑Mail) an die oben genannten Kontaktdaten. Eine bestimmte Form ist nicht vorgeschrieben. Sie können, müssen aber nicht, das unten beigefügte Muster‑Widerrufsformular verwenden. Für den Fristablauf genügt es, wenn Sie die Nachricht vor Ablauf der 14 Tage absenden.

3) Folgen des Widerrufs (Rückzahlung, Rücksendung)

– Wir erstatten Ihnen alle Zahlungen, einschließlich der Hinsendekosten, mit Ausnahme der Mehrkosten, die entstanden sind, weil Sie eine teurere als unsere günstigste Standardlieferung gewählt haben.
– Die Rückzahlung erfolgt innerhalb von 14 Tagen ab Eingang Ihres Widerrufs. Wir dürfen sie zurückbehalten, bis wir die Ware erhalten haben oder Sie uns einen Versandnachweis übermittelt haben – je nachdem, was früher eintritt.
– Für die Rückzahlung verwenden wir dasselbe Zahlungsmittel, das Sie eingesetzt haben, sofern nichts anderes vereinbart wurde; Ihnen entstehen dadurch keine Gebühren.

Rücksendung
– Sie senden die Ware unverzüglich und spätestens binnen 14 Tagen ab Ihrem Widerruf an die oben angegebene Retourenadresse zurück.
– Kosten der Rücksendung: Diese tragen Sie als Verbraucher.
– Nicht paketversandfähige Waren (falls im Sortiment): Holen wir nach Absprache auf unsere Kosten ab.

4) Wertersatz (Wertverlust)

Sie müssen Wertersatz leisten, wenn ein Wertverlust darauf beruht, dass Sie die Ware in einer Weise benutzt haben, die über die Prüfung von Beschaffenheit, Eigenschaften und Funktionsweise hinausgeht. Ein normales „Anprobieren/Anschauen“ ohne Gebrauchsspuren löst keinen Wertersatz aus.

5) Ausschlüsse/Erlöschen des Widerrufsrechts (relevant für Uhren & Schmuck)

Das Widerrufsrecht besteht nicht bei Verträgen über

  1. Nicht vorgefertigte/individualisierte Waren, die nach Kundenspezifikation angefertigt werden oder eindeutig auf persönliche Bedürfnisse zugeschnitten sind (z. B. Gravuren, Maßanfertigungen, Ring‑/Kettenlängen außerhalb der Standardgrößen, Sonderfassungen).

  2. Versiegelte Waren, die aus Gründen des Gesundheitsschutzes oder der Hygiene nicht zur Rückgabe geeignet sind, wenn die Versiegelung nach der Lieferung entfernt wurde. Das betrifft insbesondere Ohrschmuck/Piercings, die in hygienisch versiegelter Verpackung geliefert werden.

  3. Waren, die nach der Lieferung untrennbar mit anderen Gütern vermischt wurden (im Schmuckbereich selten).

Hinweise:
– Serviceleistungen (z. B. Größenänderung, Kürzung, Batterie‑/Bandwechsel) können – wenn vor Ablauf der Widerrufsfrist auf ausdrücklichen Wunsch begonnen und vollständig erbracht – den Widerruf insoweit entwerten bzw. Wertersatz auslösen.
– Geschenkgutscheine (digital) unterliegen gesonderten Regeln; diese Belehrung gilt primär für Waren.


Muster‑Widerrufsformular

(Wenn Sie den Vertrag widerrufen möchten, füllen Sie dieses Formular aus und senden Sie es zurück.)

An: Brockworks Onlinemarketing, Kurt-Schumacher-Str. 30, 58452 Witten, Deutschland, support@golden-watches.de

Hiermit widerrufe(n) ich/wir den von mir/uns abgeschlossenen Vertrag über den Kauf der folgenden Ware(n):

– Bestellt am [Datum] / erhalten am [Datum]
– Name des/der Verbraucher(s): [ ]
– Anschrift des/der Verbraucher(s): [ ]
– Unterschrift des/der Verbraucher(s) (nur bei Mitteilung auf Papier): [ ]
– Datum: [ ]

Retourenhinweise

– Bitte senden Sie die Ware sorgfältig verpackt und – wenn möglich – in Originalverpackung mit sämtlichem Zubehör und Schutzfolien zurück.
– Unfreie Sendungen können nicht angenommen werden. Nutzen Sie bitte eine frankierte Sendung mit Sendungsnachweis.
– Bei Uhren/Schmuck: Vermeiden Sie sichtbare Tragespuren (z. B. Kratzer, verbogene Glieder, entfernte Schutzfolien), da dies Wertersatz auslösen kann.
– Ohrringe/Piercings nur ungetragen und mit unbeschädigtem Hygienesiegel zurücksenden.
– Bitte legen Sie den Kaufbeleg und – falls genutzt – das Widerrufsformular bei.
– Bitte machen Sie Fotos von einer etwa defekten Ware, bevor Sie das Produkt zurücksenden.

Widerrufsrecht / Rücktrittsrecht (Österreich)

1) Ihr Rücktrittsrecht (Widerrufsrecht)

Sie haben das Recht, binnen 14 Tagen ohne Angabe von Gründen vom Vertrag zurückzutreten.

Beginn der Frist
– Bei Warenkauf: ab dem Tag, an dem Sie oder ein von Ihnen benannter Dritter (der nicht Beförderer ist) die Ware in Besitz genommen haben.
– Teillieferungen/Teile: ab In‑Besitz‑nahme der letzten Teilsendung bzw. des letzten Stücks.
– Mehrere Waren in einer Bestellung: ab In‑Besitz‑nahme der letzten Ware.
– Regelmäßige Lieferung von Waren (z. B. Abo): ab In‑Besitz‑nahme der ersten Ware.

2) Ausübung des Rücktritts

Um Ihr Rücktrittsrecht auszuüben, müssen Sie uns mittels einer eindeutigen Erklärung (z. B. per Brief oder E‑Mail) über Ihren Entschluss, vom Vertrag zurückzutreten, informieren. Sie können, müssen aber nicht, das unten beigefügte Muster‑Widerrufsformular verwenden. Zur Wahrung der Frist reicht es aus, dass Sie die Mitteilung vor Ablauf der 14‑Tage‑Frist absenden.

3) Folgen des Rücktritts (Rückzahlung, Rücksendung)

– Wir erstatten Ihnen alle von Ihnen erhaltenen Zahlungen, einschließlich der Hinsendekosten, mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die sich daraus ergeben, dass Sie eine andere Art der Lieferung als die von uns angebotene, günstigste Standardlieferung gewählt haben.
– Die Rückzahlung erfolgt ohne unnötigen Verzug und spätestens binnen 14 Tagen ab dem Tag, an dem die Mitteilung über Ihren Rücktritt bei uns eingegangen ist. Wir können die Rückzahlung verweigern, bis wir die Waren wieder zurückerhalten haben oder Sie den Nachweis erbracht haben, dass Sie die Waren zurückgesandt haben – je nachdem, welches der frühere Zeitpunkt ist.
– Für die Rückzahlung verwenden wir dasselbe Zahlungsmittel, das Sie bei der ursprünglichen Transaktion eingesetzt haben, sofern nicht ausdrücklich etwas anderes vereinbart wurde; Ihnen entstehen wegen dieser Rückzahlung keine Entgelte.

Rücksendung
– Sie haben die Waren unverzüglich und in jedem Fall spätestens binnen 14 Tagen ab dem Tag, an dem Sie uns über den Rücktritt unterrichten, an die oben genannte Retourenadresse zurückzusenden oder zu übergeben.
– Kosten der Rücksendung (paketversandfähige Waren): Diese tragen Sie als Verbraucher:in.
– Nicht paketversandfähige Waren (Speditionsgut): Sie tragen die unmittelbaren Kosten der Rücksendung. Diese Kosten werden auf höchstens [€ Betrag einsetzen] pro Rücksendung geschätzt. Eine von uns organisierte Abholung kann gegen Kostenerstattung vereinbart werden.

4) Wertersatz (Wertminderung)

Sie müssen für einen etwaigen Wertverlust der Waren aufkommen, wenn dieser Wertverlust auf einen zur Prüfung von Beschaffenheit, Eigenschaften und Funktionsweise nicht notwendigen Umgang mit den Waren zurückzuführen ist. Übliche Prüfung/Anprobe ohne Gebrauchsspuren löst keinen Wertersatz aus.

5) Ausschlüsse / Erlöschen des Rücktrittsrechts (relevant für Uhren & Schmuck)

Das Rücktrittsrecht besteht nicht bei Verträgen über:

  1. Nicht vorgefertigte/individualisierte Waren, die nach Kundenspezifikation angefertigt werden oder eindeutig auf persönliche Bedürfnisse zugeschnitten sind (z. B. Gravuren, Sonderlängen, Sonderfassungen).

  2. Versiegelte Waren aus Gründen des Gesundheitsschutzes oder der Hygiene, wenn die Versiegelung nach der Lieferung entfernt wurde. Dies betrifft insbesondere Ohrschmuck/Piercings, die in hygienisch versiegelter Verpackung geliefert werden.

  3. Waren, die nach der Lieferung untrennbar mit anderen Gütern vermischt wurden (im Schmuckbereich selten).

  4. Weitere gesetzliche Ausnahmen nach dem FAGG (z. B. zeitungen/zeitschriften ohne Bindung an ein Abonnement), soweit einschlägig.

Hinweise:
– Serviceleistungen (z. B. Größenänderung, Kürzung, Batterie‑/Bandwechsel) können – sofern auf ausdrücklichen Wunsch vor Ablauf der Rücktrittsfrist begonnen und vollständig erbracht – das Rücktrittsrecht entfallen lassen bzw. Wertersatz auslösen.
– Geschenkgutscheine (digital) unterliegen ggf. gesonderten Regeln; diese Belehrung gilt primär für Waren.
– Ihre gesetzlichen Gewährleistungsrechte bleiben von einem Rücktritt unberührt.


Muster‑Widerrufsformular (Österreich)

(Wenn Sie vom Vertrag zurücktreten möchten, füllen Sie dieses Formular aus und senden Sie es zurück.)

An: Brockworks Onlinemarketing, Kurt-Schumacher-Str. 30, 58452 Witten, Deutschland, support@golden-watches.de

Hiermit trete(n) ich/wir vom von mir/uns abgeschlossenen Vertrag über den Kauf der folgenden Ware(n) zurück:

– Bestellt am [Datum] / erhalten am [Datum]
– Name des/der Verbraucher(s): [ ]
– Anschrift des/der Verbraucher(s): [ ]
– Unterschrift des/der Verbraucher(s) (nur bei Mitteilung auf Papier): [ ]
– Datum: [ ]

Retourenhinweise

– Bitte senden Sie die Ware sorgfältig verpackt und – wenn möglich – in Originalverpackung mit sämtlichem Zubehör und Schutzfolien zurück.
– Unfreie Sendungen können nicht angenommen werden. Nutzen Sie bitte eine frankierte Sendung mit Sendungsnachweis.
– Bei Uhren/Schmuck: Vermeiden Sie sichtbare Tragespuren (z. B. Kratzer, verbogene Glieder, entfernte Schutzfolien), da dies Wertersatz auslösen kann.
– Ohrringe/Piercings nur ungetragen und mit unbeschädigtem Hygienesiegel zurücksenden.
– Bitte legen Sie den Kaufbeleg und – falls genutzt – das Widerrufsformular bei.
– Bitte machen Sie Fotos von einer etwa defekten Ware, bevor Sie das Produkt zurücksenden.

France

1) Votre droit de rétractation

Vous avez le droit de vous rétracter du présent contrat sans donner de motif dans un délai de 14 jours.

Point de départ du délai
– Achat de biens : à compter du jour où vous, ou un tiers désigné par vous (autre que le transporteur), avez pris possession du bien.
– Plusieurs biens commandés en une seule commande et livrés séparément : à compter de la prise de possession du dernier bien.
– Livraison en plusieurs envois/parties : à compter de la prise de possession du dernier envoi ou de la dernière pièce.
– Livraison régulière de biens (ex. abonnement) : à compter de la prise de possession du premier bien.


2) Exercice du droit de rétractation

Pour exercer le droit de rétractation, vous devez nous notifier votre décision de vous rétracter du présent contrat au moyen d’une déclaration dénuée d’ambiguïté (par exemple par courrier postal ou par e-mail).
Vous pouvez, mais n’êtes pas obligé·e, utiliser le « Formulaire de rétractation » ci-joint.
Pour respecter le délai de rétractation, il vous suffit d’envoyer votre déclaration avant l’expiration du délai de 14 jours.


3) Conséquences de la rétractation (Remboursement)

– Nous vous rembourserons tous les paiements reçus, y compris les frais de livraison initiaux, à l’exception des frais supplémentaires découlant du fait que vous avez choisi un mode de livraison autre que le mode standard le moins coûteux que nous proposons.
– Le remboursement sera effectué sans retard excessif et, au plus tard, dans les 14 jours à compter du jour où nous avons été informés de votre décision de vous rétracter.
– Nous pouvons différer le remboursement jusqu’à réception des biens ou jusqu’à ce que vous ayez fourni une preuve de leur renvoi, la date retenue étant celle du premier de ces faits.
– Le remboursement sera effectué en utilisant le même moyen de paiement que celui utilisé lors de la transaction initiale, sauf accord exprès de votre part pour un autre moyen ; aucun frais ne vous sera imputé.


4) Renvoi des biens

– Vous devez renvoyer ou restituer les biens à l’adresse de retour indiquée ci-dessus, sans retard excessif et en tout état de cause au plus tard 14 jours après que vous nous aurez communiqué votre décision de rétractation, sauf si nous proposons nous-mêmes de récupérer ces biens.
– Frais de retour (biens pouvant être envoyés par colis) : à votre charge en tant que consommateur·rice.
– Biens ne pouvant pas être renvoyés par colis (transport spécialisé) : vous supportez les frais directs de retour. Ces frais sont estimés à un maximum de [indiquer le montant en €] par retour. Une collecte organisée par nos soins peut être convenue contre remboursement des frais.


5) Indemnisation pour la dépréciation des biens

Vous n’êtes responsable de la dépréciation des biens que si celle-ci résulte de manipulations autres que celles nécessaires pour établir la nature, les caractéristiques et le bon fonctionnement des biens (contrôle comparable à celui autorisé en magasin).


6) Exclusions/Extinction du droit de rétractation

(Art. L221-28 Code de la consommation – pertinent pour les montres & bijoux)

Le droit de rétractation ne s’applique pas aux contrats portant sur :

– Biens non préfabriqués/personnalisés, fabriqués selon les spécifications du client ou clairement adaptés à ses besoins personnels (par ex. gravures, longueurs spéciales, montages spéciaux).
– Biens scellés qui ne peuvent être renvoyés pour des raisons de protection de la santé ou d’hygiène, si le sceau a été retiré après la livraison. Cela concerne notamment les boucles d’oreilles/piercings livrés dans un emballage scellé.
– Biens qui, après livraison, ont été mélangés de façon indissociable avec d’autres articles (rare en bijouterie).
– Autres exceptions prévues par la loi (par ex. biens périssables rapidement ; journaux/revues sans abonnement ; enregistrements audio/vidéo ou logiciels informatiques descellés).

Remarques :
– Les prestations de service (ex. ajustement de taille, raccourcissement, remplacement de pile ou de bracelet) peuvent, si elles ont été exécutées à votre demande expresse avant l’expiration du délai de rétractation et entièrement fournies, entraîner la suppression du droit de rétractation ou une indemnisation.
– Les cartes-cadeaux (numériques) peuvent être soumises à des règles spécifiques ; la présente information concerne principalement les biens.
– Vos droits légaux de garantie (garantie légale) demeurent inchangés par l’exercice du droit de rétractation.


Formulaire de rétractation

(Modèle conformément à l’Annexe de l’article R221-1)

(À compléter et à renvoyer uniquement si vous souhaitez vous rétracter du contrat.)

À l’attention de :
Brockworks Onlinemarketing
Kurt-Schumacher-Str. 30
58452 Witten, Allemagne
support@golden-watches.de

Je/nous () vous notifie/notifions () par la présente ma/notre (*) rétractation du contrat portant sur la vente du/des bien(s) ci-dessous :

– Commandé le () / reçu le ()
– Nom du/des consommateur(s) : [ ]
– Adresse du/des consommateur(s) : [ ]
– Signature du/des consommateur(s) (uniquement en cas de notification du présent formulaire sur papier) : [ ]
– Date : [ ]

Greece

1) Το δικαίωμα υπαναχώρησης (Widerrufsrecht)

Έχετε το δικαίωμα να υπαναχωρήσετε από τη σύμβαση αυτή εντός 14 ημερών χωρίς να αναφέρετε τους λόγους.

Έναρξη προθεσμίας
– Αγορά αγαθών: από την ημέρα κατά την οποία εσείς ή τρίτος, που έχει ορισθεί από εσάς (εκτός του μεταφορέα), αποκτήσατε τη φυσική κατοχή του αγαθού.
– Πολλαπλά αγαθά σε μία παραγγελία, τα οποία παραδίδονται χωριστά: από την απόκτηση κατοχής του τελευταίου αγαθού.
– Μερικές παραδόσεις/μέρη: από την απόκτηση κατοχής της τελευταίας μερικής αποστολής ή του τελευταίου τεμαχίου.
– Τακτική παράδοση αγαθών (π.χ. συνδρομή): από την απόκτηση κατοχής του πρώτου αγαθού.


2) Άσκηση του δικαιώματος υπαναχώρησης

Για να ασκήσετε το δικαίωμα υπαναχώρησης, πρέπει να μας ενημερώσετε με σαφή δήλωση (π.χ. με επιστολή ή e-mail) σχετικά με την απόφασή σας να υπαναχωρήσετε από τη σύμβαση.
Μπορείτε, αλλά δεν υποχρεούστε, να χρησιμοποιήσετε το συνημμένο Έντυπο υπαναχώρησης.
Για την τήρηση της προθεσμίας αρκεί να αποστείλετε τη δήλωση πριν από τη λήξη της προθεσμίας των 14 ημερών.


3) Συνέπειες της υπαναχώρησης (Επιστροφή χρημάτων)

– Θα σας επιστρέψουμε όλες τις πληρωμές που έχουμε λάβει από εσάς, συμπεριλαμβανομένων των εξόδων αποστολής, με εξαίρεση τις πρόσθετες δαπάνες που προκύπτουν αν επιλέξατε διαφορετικό τρόπο αποστολής από τον φθηνότερο τυπικό τρόπο που προσφέρουμε.
– Η επιστροφή χρημάτων θα πραγματοποιηθεί χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση και το αργότερο εντός 14 ημερών από την ημέρα που μας γνωστοποιήθηκε η υπαναχώρησή σας.
– Μπορούμε να καθυστερήσουμε την επιστροφή μέχρι να παραλάβουμε τα αγαθά ή μέχρι να μας προσκομίσετε αποδεικτικά επιστροφής – όποιο συμβεί πρώτο.
– Η επιστροφή θα γίνει με το ίδιο μέσο πληρωμής που χρησιμοποιήσατε στην αρχική συναλλαγή, εκτός αν έχει συμφωνηθεί ρητά κάτι διαφορετικό. Δεν θα χρεωθείτε καμία επιβάρυνση.


4) Επιστροφή των αγαθών

– Οφείλετε να επιστρέψετε ή να παραδώσετε τα αγαθά στη διεύθυνση επιστροφής που αναφέρεται ανωτέρω, χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση και το αργότερο εντός 14 ημερών από την ημέρα που μας γνωστοποιήσατε την υπαναχώρησή σας, εκτός αν προσφέρουμε οι ίδιοι την παραλαβή.
– Έξοδα επιστροφής (αγαθά που μπορούν να σταλούν με δέμα): βαρύνουν εσάς ως καταναλωτή/καταναλώτρια.
– Αγαθά που δεν μπορούν να σταλούν με δέμα (μεταφορικά μεγάλα αντικείμενα): βαρύνεστε με τα άμεσα έξοδα επιστροφής. Τα έξοδα αυτά εκτιμώνται σε το πολύ [συμπληρώστε € ποσό] ανά επιστροφή. Μπορεί να συμφωνηθεί παραλαβή από εμάς με επιστροφή κόστους.


5) Αποζημίωση για μείωση της αξίας

Ευθύνεστε για οποιαδήποτε μείωση της αξίας των αγαθών, εάν αυτή οφείλεται σε χειρισμούς που δεν ήταν αναγκαίοι για τον έλεγχο της φύσης, των χαρακτηριστικών και της λειτουργίας των αγαθών («έλεγχος όπως σε φυσικό κατάστημα»).


6) Εξαιρέσεις / Απώλεια του δικαιώματος υπαναχώρησης

(άρθρο 3ιβ Ν. 2251/1994 – σχετικό για ρολόγια & κοσμήματα)

Το δικαίωμα υπαναχώρησης δεν ισχύει για συμβάσεις που αφορούν:

– Αγαθά μη προκατασκευασμένα / εξατομικευμένα, που κατασκευάζονται σύμφωνα με τις προδιαγραφές του πελάτη ή είναι σαφώς προσαρμοσμένα στις προσωπικές ανάγκες (π.χ. χαράξεις, ειδικά μήκη, ειδικές κατασκευές).
– Σφραγισμένα αγαθά, τα οποία δεν είναι κατάλληλα για επιστροφή για λόγους προστασίας της υγείας ή υγιεινής, εφόσον έχει αφαιρεθεί η σφράγιση μετά την παράδοση. Αυτό αφορά ιδιαίτερα σκουλαρίκια/piercings που παραδίδονται σε σφραγισμένη υγειονομική συσκευασία.
– Αγαθά που μετά την παράδοση έχουν αναμιχθεί αξεχώριστα με άλλα προϊόντα (σπάνιο στην κοσμηματοποιία).
– Άλλες νόμιμες εξαιρέσεις (π.χ. ευπαθή προϊόντα, εφημερίδες/περιοδικά χωρίς συνδρομή, αποσφραγισμένα ηχητικά/οπτικά μέσα ή λογισμικό υπολογιστών).

Σημειώσεις:
– Παροχές υπηρεσιών (π.χ. αλλαγή μεγέθους, συντόμευση, αλλαγή μπαταρίας/λουριού) μπορεί – εφόσον ζητηθούν ρητά πριν από τη λήξη της προθεσμίας υπαναχώρησης και παρασχεθούν πλήρως – να οδηγήσουν σε απώλεια του δικαιώματος υπαναχώρησης ή σε απαίτηση αποζημίωσης.
– Τα δωροκουπόνια (ψηφιακά) υπόκεινται ενδεχομένως σε ειδικούς κανόνες· η παρούσα ενημέρωση αφορά κυρίως αγαθά.
– Τα νόμιμα δικαιώματά σας εγγύησης δεν επηρεάζονται από την υπαναχώρηση.


Υπόδειγμα εντύπου υπαναχώρησης (Muster-Widerrufsformular)

(Συμπληρώστε και επιστρέψτε το παρόν έντυπο μόνο εάν επιθυμείτε να υπαναχωρήσετε από τη σύμβαση.)

Προς:
Brockworks Onlinemarketing
Kurt-Schumacher-Str. 30
58452 Witten, Γερμανία
support@golden-watches.de

Δια του παρόντος δηλώνω/δηλώνουμε ότι υπαναχωρώ/ούμε από τη σύμβαση πώλησης του/των ακόλουθου/ων αγαθού/ών:

– Παραγγέλθηκε στις [Ημερομηνία] / παραλήφθηκε στις [Ημερομηνία]
– Όνομα καταναλωτή/ών: [ ]
– Διεύθυνση καταναλωτή/ών: [ ]
– Υπογραφή καταναλωτή/ών (μόνο εάν το παρόν έντυπο κοινοποιηθεί σε χαρτί): [ ]
– Ημερομηνία: [ ]

Right to Cancel (Great Britain – England, Wales & Scotland)

1) Your right to cancel

You have the right to cancel this contract within 14 days without giving any reason.

When the cancellation period starts
– Purchase of goods: from the day you, or a third party nominated by you (other than the carrier), have taken possession of the goods.
– Several goods in one order delivered separately: from the day you take possession of the last good.
– Partial deliveries/installments: from the day you take possession of the last partial delivery or the last item.
– Regular delivery of goods (e.g. subscription): from the day you take possession of the first good.


2) How to cancel

To exercise the right to cancel, you must inform us of your decision to cancel the contract by means of a clear statement (e.g. by letter or e-mail).
You may, but are not obliged to, use the attached Model Cancellation Form (Schedule 3 CCR 2013).
To meet the cancellation deadline, it is sufficient to send your communication concerning your exercise of the right to cancel before the cancellation period has expired.


3) Effects of cancellation (Refunds)

– We will reimburse all payments received from you, including the cost of delivery, except for the supplementary costs if you chose a type of delivery other than the least expensive standard delivery we offer (enhanced delivery not refunded).
– The reimbursement will be made without undue delay and no later than 14 days from the day on which we receive your notice of cancellation. We may withhold reimbursement until we have received the goods back or you have supplied evidence of having sent back the goods, whichever is the earliest.
– We will carry out the reimbursement using the same means of payment you used for the initial transaction, unless you have expressly agreed otherwise. You will not incur any fees as a result of the reimbursement.


4) Returning the goods

– You shall send back the goods or hand them over to the return address stated above without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which you communicate your cancellation. This does not apply if we offer to collect the goods ourselves.
– Costs of return (goods suitable for parcel shipment): you bear the direct cost of returning the goods, provided you have been informed of this in advance (this notice hereby given).
– Goods not suitable for parcel shipment (bulky items): you bear the direct cost of returning the goods. These costs are estimated at a maximum of [£ amount to be inserted] per return. A collection organized by us can be arranged against reimbursement of costs.


5) Deduction for diminished value

You are liable for any diminished value of the goods resulting from handling other than what is necessary to establish the nature, characteristics and functioning of the goods (“checking them as you would in a shop”).


6) Exemptions from the right to cancel

(Reg. 28 Consumer Contracts Regulations 2013 – relevant for watches & jewellery)

The right to cancel does not apply to contracts for:

– Goods made to the consumer’s specifications or clearly personalized (e.g. engravings, special lengths, custom settings).
– Sealed goods which are not suitable for return due to health protection or hygiene reasons and were unsealed after delivery (in particular earrings/piercings supplied in hygienically sealed packaging).
– Goods which, after delivery, are inseparably mixed with other items.
– Sealed audio or video recordings or computer software, if unsealed after delivery.
– Other statutory exemptions under Reg. 28 CCR 2013, where applicable (e.g. perishable goods, leisure services with a fixed date).

Notes:
– Services (e.g. resizing, shortening, battery/strap replacement) may, if requested expressly before the end of the cancellation period and fully performed, exclude the right to cancel or trigger compensation.
– Gift vouchers (digital) may be subject to specific rules; this cancellation policy applies primarily to goods.
– Your statutory rights under the Consumer Rights Act 2015 remain unaffected.


Model Cancellation Form (Schedule 3 CCR 2013)

(Please complete and return this form only if you wish to cancel the contract.)

To:
Brockworks Onlinemarketing
Kurt-Schumacher-Str. 30
58452 Witten, Germany
support@golden-watches.de

I/We hereby give notice that I/We cancel my/our contract of sale of the following goods:

– Ordered on [date] / received on [date]
– Name of consumer(s): [ ]
– Address of consumer(s): [ ]
– Signature of consumer(s) (only if this form is notified on paper): [ ]
– Date: [ ]


return instructions

– Please return the goods carefully packaged and – if possible – in the original packaging with all accessories and protective films.
– Parcels sent carriage forward / unpaid cannot be accepted. Please use a prepaid shipment with proof of postage.
– For watches/jewellery: avoid visible signs of wear (e.g. scratches, bent links, removed protective films), as this may result in compensation.
– Earrings/piercings must only be returned unworn and with the hygiene seal intact.
– Please enclose the purchase receipt and – if used – the Model Cancellation Form.

Diritto di recesso (Italia)

1) Diritto di recesso

Avete il diritto di recedere dal presente contratto entro 14 giorni senza dover fornire alcuna motivazione.

Decorrenza del termine
– Acquisto di beni: dal giorno in cui voi o un terzo da voi designato (diverso dal vettore) acquisisce il possesso fisico dei beni.
– Più beni in un unico ordine consegnati separatamente: dal giorno dell’acquisizione del possesso dell’ultimo bene.
– Consegne parziali/parti: dal giorno dell’acquisizione del possesso dell’ultima spedizione parziale o dell’ultimo pezzo.
– Fornitura regolare di beni (es. abbonamento): dal giorno dell’acquisizione del possesso del primo bene.


2) Esercizio del recesso

Per esercitare il diritto di recesso dovete inviarci una dichiarazione esplicita (ad es. per lettera o e-mail) ai recapiti sopra indicati.
Potete, ma non siete obbligati, utilizzare il Modulo di recesso tipo allegato.
Per rispettare il termine è sufficiente che la comunicazione sia inviata prima della scadenza dei 14 giorni.


3) Effetti del recesso (Rimborso)

– Vi rimborseremo tutti i pagamenti ricevuti, comprese le spese di consegna, ad eccezione dei costi supplementari derivanti dalla scelta di un tipo di consegna diverso dal tipo meno costoso di consegna standard da noi offerto.
– Il rimborso sarà effettuato senza indebito ritardo e comunque entro 14 giorni dal ricevimento della vostra comunicazione di recesso.
– Possiamo trattenere il rimborso finché non avremo ricevuto i beni oppure finché non avrete fornito la prova di averli rispediti – a seconda di quale evento si verifichi per primo.
– Il rimborso sarà effettuato utilizzando lo stesso mezzo di pagamento da voi usato per la transazione iniziale, salvo diverso accordo espresso; non vi sarà addebitato alcun costo.


4) Restituzione dei beni

– Dovete rispedire i beni o consegnarli all’indirizzo di reso sopra indicato senza indebito ritardo e in ogni caso entro 14 giorni dal giorno in cui ci avete comunicato il recesso, salvo che non ci offriamo di ritirare noi stessi i beni.
– Costi di restituzione (beni spedibili tramite pacco): a vostro carico in quanto consumatore.
– Beni non spedibili tramite pacco (merce ingombrante): i costi diretti di restituzione sono a vostro carico. Tali costi sono stimati in un massimo di [inserire importo €] per reso. È possibile concordare un ritiro organizzato da noi con rimborso delle spese.
– Si consiglia di utilizzare una spedizione tracciabile e conservare la ricevuta.


5) Diminuzione di valore

Siete responsabili di un’eventuale diminuzione del valore dei beni qualora essa derivi da una manipolazione diversa da quella necessaria per stabilire la natura, le caratteristiche e il funzionamento dei beni (come se li verificaste in un negozio).


6) Esclusioni / Estinzione del diritto di recesso

(Art. 59 Codice del Consumo – rilevante per orologi e gioielli)

Il diritto di recesso non si applica ai contratti che riguardano:

– Beni non prefabbricati/personalizzati, confezionati secondo le specifiche del consumatore o chiaramente personalizzati (es. incisioni, lunghezze particolari, montature speciali).
– Beni sigillati che non si prestano a essere restituiti per motivi di protezione della salute o di igiene e che sono stati aperti dopo la consegna (in particolare orecchini/piercing in confezione sigillata).
– Beni che, dopo la consegna, sono stati mescolati inscindibilmente con altri articoli.
– Beni deperibili.
– Registrazioni audio/video o software informatici sigillati, se aperti dopo la consegna.
– Altre eccezioni previste dalla legge, ai sensi dell’art. 59 Codice del Consumo (es. giornali/periodici senza abbonamento, contenuti digitali specifici, servizi per il tempo libero con data fissa).

Note:
– Prestazioni di servizi (es. modifica misura, accorciamento, sostituzione batteria/cinturino) possono – se richieste espressamente prima della scadenza del termine e completamente eseguite – comportare la perdita del diritto di recesso o un obbligo di indennizzo.
– I buoni regalo (digitali) possono essere soggetti a regole specifiche; la presente informativa si riferisce principalmente ai beni.
– I vostri diritti legali di garanzia (garanzia legale di conformità) restano invariati.


Modulo di recesso tipo (Allegato I, parte B)

(Da compilare e restituire solo se si desidera recedere dal contratto.)

Destinatario:
Brockworks Onlinemarketing
Kurt-Schumacher-Str. 30
58452 Witten, Germania
support@golden-watches.de

Con la presente io/noi () notifico/notifichiamo il recesso dal mio/nostro () contratto di vendita dei seguenti beni:

– Ordinato il [data] / ricevuto il [data]
– Nome del/dei consumatore/i: [ ]
– Indirizzo del/dei consumatore/i: [ ]
– Firma del/dei consumatore/i (solo se il presente modulo è notificato in versione cartacea): [ ]
– Data: [ ]


Istruzioni di reso volontarie

– Si prega di rispedire i beni accuratamente imballati e – se possibile – nell’imballo originale con tutti gli accessori e le pellicole protettive.
– Spedizioni non affrancate/non pagate non possono essere accettate. Utilizzate una spedizione prepagata e tracciabile.
– Per orologi/gioielli: evitate segni visibili di utilizzo (es. graffi, maglie piegate, pellicole protettive rimosse), poiché ciò può comportare una richiesta di indennizzo.
– Orecchini/piercing devono essere restituiti solo se non indossati e con il sigillo igienico intatto.
– Si prega di allegare la ricevuta d’acquisto e – se utilizzato – il modulo di recesso.

Herroepingsrecht (Nederland)

1) Herroepingsrecht

U heeft het recht om binnen 14 dagen zonder opgave van redenen de overeenkomst te herroepen/ontbinden.

Aanvang bedenktijd
– Aankoop van goederen: vanaf de dag waarop u of een door u aangewezen derde (niet de vervoerder) het goed fysiek in bezit heeft gekregen.
– Meerdere goederen in één bestelling die afzonderlijk worden geleverd: vanaf de dag van ontvangst van het laatste goed.
– Deelleveringen/delen: vanaf de dag van ontvangst van de laatste deellevering of het laatste onderdeel.
– Regelmatige levering van goederen (bijv. abonnement): vanaf de dag van ontvangst van het eerste goed.

Let op: Indien u niet correct over het herroepingsrecht bent geïnformeerd, kan de bedenktijd wettelijk worden verlengd tot maximaal 12 maanden.


2) Uitoefening van het herroepingsrecht

Om het herroepingsrecht uit te oefenen moet u ons via een ondubbelzinnige verklaring (bijvoorbeeld per brief of e-mail) op de hoogte stellen van uw beslissing om de overeenkomst te herroepen.
U kunt, maar bent niet verplicht, het hieronder bijgevoegde Modelformulier voor herroeping gebruiken.
Om de termijn na te leven volstaat het om uw mededeling te verzenden voordat de bedenktijd van 14 dagen is verstreken.


3) Gevolgen van herroeping (terugbetaling)

– Wij vergoeden alle van u ontvangen betalingen, inclusief de leveringskosten, met uitzondering van eventuele extra kosten die voortvloeien uit uw keuze voor een andere leveringswijze dan de door ons geboden goedkoopste standaardlevering.
– De terugbetaling geschiedt zonder onnodige vertraging en uiterlijk binnen 14 dagen nadat wij uw verklaring van herroeping hebben ontvangen.
– Wij mogen de terugbetaling uitstellen totdat wij de goederen hebben terugontvangen of totdat u het bewijs heeft geleverd dat u de goederen heeft teruggezonden – afhankelijk van welk tijdstip eerder valt.
– Voor de terugbetaling gebruiken wij hetzelfde betaalmiddel dat u bij de oorspronkelijke transactie heeft gebruikt, tenzij uitdrukkelijk anders overeengekomen. Er worden u geen kosten in rekening gebracht.


4) Terugzending van de goederen

– U dient de goederen onverwijld en in ieder geval niet later dan 14 dagen na de dag waarop u ons de herroeping heeft meegedeeld, terug te sturen of te overhandigen aan het hierboven vermelde retouradres, tenzij wij zelf aanbieden de goederen af te halen.
– Kosten van terugzending (pakketpost): deze komen voor uw rekening als consument (waarover u hierbij bent geïnformeerd).
– Niet-pakketpost (grote/koerierszendingen): de directe kosten van terugzending zijn voor uw rekening. Deze kosten worden geraamd op maximaal [€ bedrag invullen] per terugzending. Een door ons georganiseerde afhaling kan tegen vergoeding worden overeengekomen.
– Gebruik alstublieft een zending met Track & Trace (verzendbewijs).


5) Waardevermindering

U bent aansprakelijk voor waardevermindering van de goederen indien deze het gevolg is van gebruik dat verder gaat dan nodig is om de aard, kenmerken en werking van de goederen vast te stellen (“testen zoals in een winkel”).


6) Uitzonderingen / Uitsluiting van het herroepingsrecht

(Art. 6:230p BW – relevant voor horloges & sieraden)

Het herroepingsrecht geldt niet voor overeenkomsten betreffende:

– Goederen die niet geprefabriceerd zijn en die volgens de specificaties van de consument zijn vervaardigd of duidelijk voor een specifieke persoon bestemd zijn (bijv. gravures, speciale lengtes, bijzondere zettingen).
– Verzegelde goederen die om redenen van gezondheidsbescherming of hygiëne niet geschikt zijn om te worden teruggezonden en waarvan de verzegeling na levering is verbroken – met name oorsieraden/piercings in hygiënisch verzegelde verpakking.
– Goederen die na levering onlosmakelijk met andere zaken zijn vermengd.
– Snel bederfelijke goederen.
– Verzegelde audio- of video-opnamen of computersoftware, indien de verzegeling na levering is verbroken.
– Andere wettelijke uitzonderingen conform art. 6:230p BW, voor zover van toepassing (bijv. kranten/tijdschriften zonder abonnement, vrijetijdsdiensten op een vaste datum).

Opmerkingen:
– Diensten (bijv. aanpassen maat, inkorten, batterij-/bandwissel) kunnen – indien op uw uitdrukkelijk verzoek voor het einde van de herroepingstermijn begonnen en volledig uitgevoerd – leiden tot het vervallen van het herroepingsrecht of een schadevergoeding.
– Cadeaubonnen (digitaal) kunnen aan afzonderlijke regels onderworpen zijn; deze informatie geldt primair voor goederen.
– Door de herroeping worden bijkomende overeenkomsten (bijv. financieringen) in beginsel automatisch beëindigd.


Modelformulier voor herroeping

(Bijlage I, deel B – Richtlijn 2011/83/EU)

(Dit formulier alleen invullen en terugzenden wanneer u de overeenkomst wilt herroepen.)

Aan:
Brockworks Onlinemarketing
Kurt-Schumacher-Str. 30
58452 Witten, Duitsland
support@golden-watches.de

Hierbij deel/deelt ik/wij () u mede dat ik/wij () onze overeenkomst betreffende de verkoop van de volgende goederen herroep(-en):

– Besteld op [datum] / ontvangen op [datum]
– Naam/Namen consument(en): [ ]
– Adres consument(en): [ ]
– Handtekening consument(en) (alleen indien dit formulier op papier wordt ingediend): [ ]
– Datum: [ ]


Vrijwillige retourinstructies

– Gelieve de goederen zorgvuldig verpakt en – indien mogelijk – in de originele verpakking met alle toebehoren en beschermfolies terug te sturen.
– Ongefrankeerde/niet-betaalde zendingen kunnen niet worden geaccepteerd. Gebruik een gefrankeerde zending met verzendbewijs.
– Voor horloges/sieraden: vermijd zichtbare gebruikssporen (bijv. krassen, verbogen schakels, verwijderde beschermfolies), omdat dit kan leiden tot schadevergoeding.
– Oorbellen/piercings mogen uitsluitend ongedragen en met intacte hygiënezegel worden teruggezonden.
– Voeg het aankoopbewijs en – indien gebruikt – het modelformulier bij.

Prawo odstąpienia (Polska)

1) Prawo odstąpienia

Mają Państwo prawo odstąpić od niniejszej umowy w terminie 14 dni bez podania przyczyny.

Bieg terminu
– Zakup towarów: od dnia, w którym Państwo lub wskazana przez Państwa osoba trzecia (inna niż przewoźnik) weszła w posiadanie towaru.
– Kilka towarów zamówionych w jednym zamówieniu, dostarczanych osobno: od dnia wejścia w posiadanie ostatniego towaru.
– Dostawa w częściach/partiach: od dnia wejścia w posiadanie ostatniej partii lub ostatniego elementu.
– Regularna dostawa (np. abonament): od dnia wejścia w posiadanie pierwszego towaru.

Ważne: Jeżeli konsument nie został prawidłowo poinformowany o prawie odstąpienia, 14-dniowy termin ulega ustawowemu przedłużeniu nawet do 12 miesięcy. Jeżeli informacja zostanie przekazana w tym okresie, biegnie nowy termin 14 dni od dnia jej otrzymania.


2) Sposób wykonania prawa odstąpienia

Aby skorzystać z prawa odstąpienia, należy poinformować nas o swojej decyzji w drodze jednoznacznego oświadczenia – np. listownie lub pocztą elektroniczną na podane wyżej dane kontaktowe.
Mogą Państwo, ale nie muszą, skorzystać z załączonego Wzoru formularza odstąpienia.
Do zachowania terminu wystarczy wysłanie oświadczenia przed jego upływem.


3) Skutki odstąpienia (Zwrot płatności)

– Zwracamy wszystkie otrzymane od Państwa płatności, w tym koszty dostawy, z wyjątkiem dodatkowych kosztów wynikających z wybranego przez Państwa innego niż najtańszy oferowany przez nas standardowy sposób dostawy.
– Zwrot płatności nastąpi bez zbędnej zwłoki, nie później niż w ciągu 14 dni od dnia otrzymania Państwa oświadczenia o odstąpieniu.
– Możemy wstrzymać się ze zwrotem do chwili otrzymania towaru z powrotem lub dostarczenia dowodu jego odesłania – w zależności od tego, co nastąpi wcześniej.
– Zwrot płatności nastąpi przy użyciu tego samego środka płatności, którym posłużyli się Państwo przy pierwotnej transakcji, chyba że wyraźnie uzgodniono inaczej; nie poniosą Państwo żadnych opłat w związku ze zwrotem.


4) Zwrot towaru

– Towar należy odesłać lub przekazać na wskazany powyżej adres zwrotów niezwłocznie, a w każdym razie nie później niż 14 dni od dnia złożenia oświadczenia o odstąpieniu, chyba że oferujemy odbiór towaru we własnym zakresie.
– Koszty zwrotu (towary nadające się do przesyłki paczką): ponoszą Państwo jako konsumenci (wyłącznie bezpośrednie koszty zwrotu), o czym niniejszym zostali Państwo poinformowani.
– Towary nienadające się do przesyłki paczką (duże gabaryty/spedycja): ponoszą Państwo bezpośrednie koszty zwrotu. Szacuje się je na maksymalnie [należy wpisać kwotę w PLN] za każdy zwrot. Można uzgodnić odbiór zorganizowany przez nas za zwrotem kosztów.
– Prosimy korzystać z przesyłki rejestrowanej („potwierdzenie nadania”) i zachować dowód nadania.


5) Odpowiedzialność za zmniejszenie wartości

Odpowiadają Państwo za zmniejszenie wartości towaru, jeśli jest ono wynikiem korzystania z towaru w sposób wykraczający poza konieczny do stwierdzenia charakteru, cech i funkcjonowania towaru („sprawdzenie jak w sklepie stacjonarnym”).


6) Wyłączenia / Wygaśnięcie prawa odstąpienia

(Art. 38 ustawy o prawach konsumenta – istotne dla zegarków i biżuterii)

Prawo odstąpienia nie przysługuje w odniesieniu do umów dotyczących:

– Towarów nieprefabrykowanych/personalizowanych, wyprodukowanych według specyfikacji konsumenta lub jednoznacznie dostosowanych do jego indywidualnych potrzeb (np. grawerunki, specjalne długości, specjalne oprawy).
– Towarów zapieczętowanych, które ze względów ochrony zdrowia lub higieny nie nadają się do zwrotu, jeżeli opakowanie zostało otwarte po dostarczeniu – w szczególności kolczyki/piercingi w higienicznie zapieczętowanym opakowaniu.
– Towarów, które po dostarczeniu zostały nierozłącznie połączone z innymi rzeczami.
– Towarów szybko psujących się.
– Zapieczętowanych nagrań audio-/wideo lub oprogramowania komputerowego, jeżeli opakowanie zostało otwarte po dostarczeniu.
– Innych ustawowych wyjątków zgodnie z art. 38 ustawy o prawach konsumenta, o ile mają zastosowanie.

Uwagi:
– Świadczenie usług (np. zmiana rozmiaru, skrócenie, wymiana baterii/paska) może – jeżeli na wyraźne życzenie rozpoczęto je przed upływem terminu odstąpienia i zostało w pełni wykonane – spowodować wygaśnięcie prawa odstąpienia lub obowiązek zapłaty odszkodowania.
– Bony podarunkowe (cyfrowe) mogą podlegać odrębnym zasadom; niniejsza informacja dotyczy głównie towarów.


Wzór formularza odstąpienia

(Załącznik nr 2 do Ustawy o prawach konsumenta)

(Formularz należy wypełnić i odesłać tylko w przypadku chęci odstąpienia od umowy.)

Adresat:
Brockworks Onlinemarketing
Kurt-Schumacher-Str. 30
58452 Witten, Niemcy
support@golden-watches.de

Ja/My () niniejszym informuję/informujemy o moim/naszym () odstąpieniu od umowy sprzedaży następujących towarów:

– Zamówiono dnia [data] / otrzymano dnia [data]
– Imię i nazwisko konsumenta(ów): [ ]
– Adres konsumenta(ów): [ ]
– Podpis konsumenta(ów) (tylko jeżeli formularz przesyłany jest w wersji papierowej): [ ]
– Data: [ ]


Dobrowolne wskazówki dotyczące zwrotu

– Prosimy odesłać towar starannie zapakowany i – jeśli to możliwe – w oryginalnym opakowaniu ze wszystkimi akcesoriami i folią ochronną.
– Nieopłacone/przesyłki za pobraniem nie będą przyjmowane. Prosimy o nadanie przesyłki opłaconej z numerem śledzenia.
– W przypadku zegarków/biżuterii: prosimy unikać widocznych śladów noszenia (np. zarysowań, wygiętych ogniw, usuniętej folii ochronnej), gdyż może to spowodować obowiązek zapłaty odszkodowania.
– Kolczyki/piercing należy odsyłać wyłącznie nienoszone i z nienaruszoną plombą higieniczną.
– Prosimy dołączyć dowód zakupu oraz – jeśli został użyty – formularz odstąpienia.

Direito de livre resolução (Portugal)

1) Direito de livre resolução

Tem o direito de resolver o presente contrato no prazo de 14 dias sem necessidade de indicar qualquer motivo.

Início do prazo
– Compra de bens: a partir do dia em que o(a) consumidor(a) ou um terceiro por si indicado (que não seja o transportador) adquira a posse física dos bens.
– Vários bens numa única encomenda entregues separadamente: a partir da posse do último bem.
– Entregas parciais/partes: a partir da posse da última remessa parcial ou do último artigo.
– Fornecimento regular de bens (ex. assinatura): a partir da posse do primeiro bem.

Nota: Caso o(a) consumidor(a) não seja devidamente informado(a) sobre o direito de livre resolução, o prazo de 14 dias é prorrogado até 12 meses; se a informação for prestada dentro deste período, inicia-se novo prazo de 14 dias a contar da data da sua receção.


2) Exercício da livre resolução

Para exercer o direito de resolução deve comunicar-nos, através de uma declaração inequívoca (por exemplo, carta ou e-mail), a sua decisão de resolver o contrato.
Pode, mas não é obrigado(a) a, utilizar o Formulário de livre resolução em anexo (Parte B do Anexo).
Para respeitar o prazo basta enviar a comunicação antes do termo do período de 14 dias.


3) Efeitos da livre resolução (Reembolso)

– Reembolsaremos todos os pagamentos recebidos, incluindo os custos de entrega, com exceção dos custos adicionais resultantes da escolha de um método de entrega diferente do mais económico por nós oferecido.
– O reembolso será efetuado sem demora injustificada e, em qualquer caso, no prazo máximo de 14 dias a contar da data em que recebemos a sua declaração de resolução.
– Podemos reter o reembolso até recebermos os bens devolvidos ou até que apresente prova da sua devolução – o que ocorrer primeiro.
– O reembolso será feito através do mesmo meio de pagamento utilizado na transação inicial, salvo acordo expresso em contrário, e não implicará quaisquer encargos adicionais para si.


4) Devolução dos bens

– Os bens devem ser devolvidos ou entregues no endereço de devolução acima indicado, sem demora injustificada e, em qualquer caso, no prazo máximo de 14 dias a contar da data em que comunicou a resolução.
– Custos da devolução (bens que podem ser enviados por encomenda): estes ficam a seu cargo (apenas os custos diretos), conforme previamente informado.
– Bens que não possam ser enviados por encomenda (volumosos/transportadora): os custos diretos de devolução ficam a seu cargo. Estes custos são estimados em, no máximo, [indicar valor em €] por devolução. Pode ser acordada a recolha por nós organizada, mediante reembolso dos custos.
– Utilize sempre um envio com tracking/comprovativo de envio e guarde o recibo.


5) Diminuição do valor

É responsável por qualquer depreciação dos bens resultante de uma utilização que exceda o necessário para verificar a natureza, as características e o funcionamento dos bens (“como se estivesse numa loja física”).


6) Exceções / Caducidade do direito de livre resolução

(Exceções relevantes para relógios e joias)

O direito de livre resolução não se aplica a contratos relativos a:

– Bens não pré-fabricados/personalizados, confecionados de acordo com especificações do consumidor ou claramente personalizados (ex. gravações, comprimentos especiais, montagens especiais).
– Bens selados que, por razões de proteção da saúde ou de higiene, não são suscetíveis de devolução quando abertos após a entrega – em particular brincos/piercings em embalagem higienicamente selada.
– Bens que, após a entrega, tenham sido inseparavelmente misturados com outros artigos.
– Bens que se possam deteriorar ou expirar rapidamente.
– Gravações áudio/vídeo ou software informático selados, se abertos após a entrega.
– Outras exceções legais previstas no art. 17 do DL 24/2014, quando aplicável.

Notas:
– Serviços (ex. alteração de tamanho, encurtamento, substituição de bateria/pulseira) podem – se solicitados expressamente antes do termo do prazo de resolução e totalmente executados – implicar a caducidade do direito de resolução ou compensação.
– Vales-oferta (digitais) podem estar sujeitos a regras específicas; a presente informação aplica-se essencialmente a bens.
– A garantia legal de conformidade mantém-se inalterada.


Formulário de livre resolução

(Parte B do Anexo – DL 24/2014)

(Preencher e devolver apenas se pretender resolver o contrato.)

Destinatário:
Brockworks Onlinemarketing
Kurt-Schumacher-Str. 30
58452 Witten, Alemanha
support@golden-watches.de

Pela presente comunico/comunicamos que resolvo/resolvemos o contrato de compra e venda dos seguintes bens:

– Encomendado em [data] / recebido em [data]
– Nome do(s) consumidor(es): [ ]
– Endereço do(s) consumidor(es): [ ]
– Assinatura do(s) consumidor(es) (apenas se este formulário for enviado em papel): [ ]
– Data: [ ]


Instruções de devolução voluntárias

– Devolva os bens cuidadosamente embalados e – se possível – na embalagem original com todos os acessórios e películas protetoras.
– Encomendas não pagas/à cobrança não serão aceites. Utilize um envio pré-pago com comprovativo.
– Para relógios/joias: evite sinais visíveis de uso (ex. riscos, elos dobrados, películas protetoras removidas), pois podem originar compensação.
– Brincos/piercings apenas podem ser devolvidos não usados e com selo higiénico intacto.
– Inclua o comprovativo de compra e – se utilizado – o formulário de livre resolução.

Право на отказ от договора

1) Право на отказ

Вы можете отказаться от заказа, сделанного дистанционным способом, в любое время до его передачи, а также в течение 7 дней после передачи, без указания причин.

Важно: Если при доставке потребитель не получил письменного уведомления о порядке и сроках отказа, срок увеличивается до 3 месяцев с момента передачи товара.

Начало срока / варианты
– Покупка товаров: с момента фактического получения товара.
– Несколько поставок / частичные поставки: с момента получения последнего товара или последней партии.
– Абонемент / регулярные поставки: с момента получения первого товара.

Примечание для ювелирных изделий и часов: При дистанционной продаже право на отказ действует также для категорий, которые в обычной рознице, как правило, не подлежат обмену/возврату (например, часы, ювелирные изделия), при условии, что товар не был в употреблении и сохранён его товарный вид.


2) Как заявить об отказе

Направьте нам чёткое заявление (по электронной почте или письмом) на вышеуказанные контакты. Специальная форма не обязательна; можно использовать прилагаемый Отказ от договора / Widerrufsformular. Для соблюдения срока достаточно своевременной отправки заявления.


3) Последствия отказа (возврат денег)

– Мы возвращаем денежную сумму, уплаченную по договору, в течение 10 дней после получения вашего заявления об отказе и самого товара либо подтверждения его отправки.
– Мы вправе удержать возврат до момента получения товара или предоставления вами доказательства отправки – в зависимости от того, что наступит раньше.
– Из суммы возврата исключаются расходы продавца на возврат товара от потребителя.
– Возврат средств осуществляется тем же способом оплаты, которым был произведён платёж, если иное прямо не согласовано; дополнительных комиссий не взимается.


4) Возврат товара

– Отправьте товар без промедления, не позднее разумного срока после вашего заявления, на указанный выше адрес возврата.
– Прямые расходы на возврат несёт потребитель.
– Условия: товар не использован, сохранён товарный вид и потребительские свойства; полный комплект, включая аксессуары, ярлыки, пломбы, защитные плёнки, упаковку.
– Пожалуйста, используйте отправку с трекингом и сохраните подтверждение отправки.


5) Снижение стоимости

Возврат возможен только при сохранении товарного вида и потребительских свойств. При наличии видимых следов использования (царапины, погнутые звенья браслета, снятые плёнки) либо при отсутствии комплектации возврат может быть отклонён или произведено удержание части суммы.


6) Исключения

Право на отказ не применяется к товарам с индивидуально-определёнными свойствами, пригодным исключительно для конкретного покупателя (например, гравировка, нестандартные размеры, персонализированные оправы).

Примечание: В отличие от традиционной розницы, общие «списки невозвратных товаров» на дистанционную торговлю не распространяются; применимы положения ст. 26.1.


Отказ от договора / Muster-Widerrufsformular (для дистанционной торговли в России)

(Заполняется и направляется только в случае, если вы хотите отказаться от договора.)

Кому:
Brockworks Onlinemarketing
Kurt-Schumacher-Str. 30
58452 Witten, Германия
support@golden-watches.de

Настоящим я/мы уведомляю(ем) об отказе от договора купли-продажи следующих товаров:

– Заказано [дата] / получено [дата]
– ФИО потребителя(ей): [ ]
– Адрес потребителя(ей): [ ]
– Подпись потребителя(ей) (только при направлении на бумаге): [ ]
– Дата: [ ]


Добровольные рекомендации по возврату

– Пожалуйста, упакуйте товар аккуратно и – по возможности – в оригинальной упаковке со всеми аксессуарами и защитными плёнками.
– Отправления «за счёт получателя» не принимаются.
– Для часов/ювелирных изделий: избегайте видимых следов ношения; иначе возможен отказ или удержание.
– Приложите подтверждение покупки и, при наличии, форму отказа.

Ångerrätt (Sverige)

1) Ångerrätt

Du har rätt att ångra ditt köp (frånträda avtalet) inom 14 dagar utan att ange något skäl.

Ångerfristens början
– Köp av varor: från den dag då du eller en av dig angiven tredje part (som inte är transportören) får varan i fysisk besittning.
– Flera varor i en beställning som levereras separat: från mottagandet av den sista varan.
– Delleveranser/partier: från mottagandet av den sista delleveransen eller det sista stycket.
– Regelbundna leveranser (abonnemang): från mottagandet av den första varan.

Obs: Om korrekt information om ångerrätten inte har lämnats förlängs 14-dagarsfristen med upp till 12 månader. Om informationen lämnas i efterhand börjar en ny ångerfrist på 14 dagar löpa från mottagandet av informationen.


2) Så här ångrar du

Meddela oss ditt beslut att frånträda avtalet genom ett tydligt meddelande – t.ex. via brev eller e-post till ovan angivna kontaktuppgifter.
Du kan, men måste inte, använda det bifogade Ångerformuläret (Model Cancellation Form).
För att ångerfristen ska anses följd räcker det att du skickar ditt meddelande innan fristen har löpt ut.


3) Effekter (återbetalning)

– Vi återbetalar alla betalningar vi fått från dig, inklusive leveranskostnader, med undantag för extra kostnader som uppkommit om du valt ett annat leveranssätt än den billigaste standardleverans vi erbjuder.
– Återbetalningen sker utan onödigt dröjsmål och senast 14 dagar efter den dag då vi mottagit ditt ångermeddelande.
– Vi får hålla inne återbetalningen tills vi fått tillbaka varorna eller tills du har lämnat bevis för att du skickat tillbaka dem – beroende på vilket som inträffar först.
– Återbetalningen sker med samma betalningsmedel som du använde vid köpet, såvida inte annat uttryckligen avtalats; inga avgifter tas ut.


4) Retur av varor

– Du ska skicka tillbaka varorna utan onödigt dröjsmål och senast inom 14 dagar från den dag du meddelade ditt ångermeddelande, till den returadress som anges ovan, eller lämna dem där.
– Kostnader för retur (varor som kan skickas som paket): dessa står du som konsument för (endast de direkta kostnaderna), vilket vi härmed informerar dig om.
– Varor som inte kan skickas som paket (skrymmande varor/spedition): du står för de direkta kostnaderna för retur. Dessa kostnader uppskattas till högst [ange belopp i SEK] per retur. Hämtning som vi organiserar kan avtalas mot kostnadsersättning.
– Använd alltid spårbar försändelse (Track & Trace) och spara kvittot.


5) Värdeminskning

Du är ansvarig för en eventuell värdeminskning av varorna om de hanterats på ett sätt som går utöver vad som är nödvändigt för att fastställa varans art, egenskaper och funktion. Ett avdrag för värdeminskning får endast göras om du blivit fullständigt informerad om ångerrätten och om detta villkor tydligt framgår i våra köpvillkor.


6) Undantag – när ångerrätten inte gäller

(relevant för klockor och smycken)

Ångerrätten gäller inte för avtal som avser:

– Varor som inte är prefabricerade och som tillverkats enligt konsumentens specifikationer eller som tydligt är anpassade till konsumentens personliga behov (t.ex. gravyrer, specialmått, specialinfattningar).
– Förseglade varor som av hälso- eller hygienskäl inte är lämpliga att återlämna och där förseglingen brutits efter leverans – särskilt örhängen/piercingar i hygieniskt förseglad förpackning.
– Varor som efter leverans har blandats på ett sådant sätt med andra varor att de inte kan skiljas åt.
– Varor som snabbt kan försämras eller bli för gamla.
– Förseglade ljud-/bildupptagningar eller datorprogram, om förseglingen brutits efter leverans.
– Andra lagstadgade undantag enligt distansavtalslagen, där så är tillämpligt (t.ex. lösnummer av tidning/tidskrift utan prenumeration, vissa fritidstjänster med bestämt datum).


Ångerformulär / Model Cancellation Form

(Bilaga I, del B – Direktiv 2011/83/EU)

(Fyll i och skicka tillbaka detta formulär endast om du vill frånträda avtalet.)

Till:
Brockworks Onlinemarketing
Kurt-Schumacher-Str. 30
58452 Witten, Tyskland
support@golden-watches.de

Jag/vi () meddelar härmed att jag/vi () frånträder avtalet avseende köp av följande vara/varor:

– Beställd den [datum] / mottagen den [datum]
– Konsumentens/konsumenternas namn: [ ]
– Konsumentens/konsumenternas adress: [ ]
– Konsumentens/konsumenternas underskrift (endast om formuläret skickas in på papper): [ ]
– Datum: [ ]


Frivilliga returanvisningar 

– Returnera varorna noggrant förpackade och – om möjligt – i originalförpackningen med alla tillbehör och skyddsfilmer.
– Obetalda försändelser kan inte tas emot. Använd en frankerad försändelse med spårning.
– För klockor/smycken: undvik synliga spår av användning (t.ex. repor, böjda länkar, borttagna skyddsfilmer), då detta kan leda till avdrag för värdeminskning.
– Örhängen/piercingar får endast returneras oanvända och med obruten hygienförsegling.
– Bifoga kvitto och – om använt – ångerformuläret.

Derecho de desistimiento (España)

1) Ihr Widerrufsrecht / Derecho de desistimiento

Usted tiene derecho a desistir del contrato en un plazo de 14 días naturales sin necesidad de justificación (desistir del contrato).

Inicio del plazo
– Compra de bienes: desde el día en que usted o un tercero por usted indicado, distinto del transportista, adquirió la posesión material de los bienes.
– Varios bienes en un mismo pedido, entregados por separado: desde la posesión material del último bien.
– Entregas parciales/por piezas: desde la posesión material de la última entrega parcial o de la última pieza.
– Entregas periódicas (suscripción): desde la posesión material del primer bien.

Nota: El plazo de 30 días del Art. 102 TRLGDCU solo se aplica a visitas domiciliarias no solicitadas o ventas itinerantes – no a la compraventa en línea.

Prórroga del plazo en caso de falta de información:
Si no ha sido informado correctamente sobre el derecho de desistimiento, el plazo de 14 días se amplía hasta 12 meses. Una vez facilitada la información, comienza a correr un nuevo plazo de 14 días desde su recepción.


2) Ausübung des Widerrufs / Cómo ejercer el desistimiento

Debe notificarnos su decisión de desistir del contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo o correo electrónico) a los datos de contacto arriba indicados.
Puede utilizar, si lo desea, el Modelo de formulario de desistimiento que figura a continuación, aunque su uso no es obligatorio.
Para cumplir el plazo, basta con que la comunicación relativa al ejercicio del desistimiento sea enviada antes de que venza el plazo correspondiente.


3) Folgen des Widerrufs (Rückzahlung) / Efectos (reembolso)

– Reembolsaremos todos los pagos recibidos, incluidos los gastos de entrega, excepto los costes adicionales derivados de la elección por su parte de una modalidad de entrega diferente a la modalidad menos costosa de entrega ordinaria que ofrezcamos.
– El reembolso se efectuará sin demora indebida y, en todo caso, a más tardar 14 días desde la fecha en la que se nos informe de su decisión de desistir.
– Podremos retener el reembolso hasta haber recibido los bienes, o hasta que usted haya presentado una prueba de la devolución de los mismos, según qué condición se cumpla primero.
– Utilizaremos el mismo medio de pago empleado por usted para la transacción inicial, salvo que se acuerde expresamente otro; en ningún caso incurrirá en gasto alguno como consecuencia del reembolso.


4) Rücksendung der Waren / Devolución de los bienes

– Deberá devolvernos o entregarnos los bienes sin demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar en el plazo de 14 días a partir de la fecha en que nos comunique su decisión de desistir.
– Costes de devolución (bienes susceptibles de envío postal): correrán a su cargo (costes directos de devolución), siempre que se lo hayamos comunicado previamente – como en este caso.
– Bienes no susceptibles de devolución por correo ordinario (voluminosos/transportista): correrán a su cargo los costes directos de devolución. Estos costes se estiman en un máximo de [indicar importe €] por devolución. Podemos organizar una recogida, previo acuerdo y reembolso de costes.
– Por favor, utilice un envío con justificante (tracking / „justificante de envío“) y conserve el resguardo.


5) Wertersatz / Disminución del valor

Usted será responsable de la disminución de valor de los bienes resultante de una manipulación distinta a la necesaria para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento de los bienes ("probar como en una tienda física").
No se aplicará disminución de valor si no ha sido debidamente informado sobre su derecho de desistimiento.


6) Ausnahmen (Art. 103 TRLGDCU – relevante para relojes y joyas) / Excepciones

El derecho de desistimiento no será aplicable a los contratos que se refieran, entre otros, a:

– Bienes confeccionados conforme a las especificaciones del consumidor o claramente personalizados (por ejemplo, grabados, medidas especiales, monturas personalizadas).
– Bienes precintados que no sean aptos para ser devueltos por razones de protección de la salud o de higiene y que hayan sido desprecintados tras la entrega – en particular, pendientes/piercings en envase precintado higiénicamente.
– Bienes que, después de su entrega, se hayan mezclado de forma indisociable con otros bienes.
– Bienes que puedan deteriorarse o caducar con rapidez.
– Grabaciones sonoras o de vídeo precintadas o programas informáticos precintados que hayan sido desprecintados por el consumidor tras la entrega.
– Otras excepciones legales según el Art. 103 TRLGDCU, cuando sean aplicables (p. ej., prensa sin suscripción, servicios completamente ejecutados con consentimiento expreso, etc.).


Modelo de formulario de desistimiento (Anexo B – TRLGDCU)

(Rellene y envíe este formulario solo si desea desistir del contrato.)

A la atención de: Brockworks Onlinemarketing, Kurt-Schumacher-Str. 30, 58452 Witten, Alemania; support@golden-watches.de

Por la presente le comunico/comunicamos que desisto/desistimos del contrato de compraventa del/de los siguiente(s) bien(es):
– Pedido el [fecha] / recibido el [fecha]
– Nombre del/de los consumidor(es): [ ]
– Domicilio del/de los consumidor(es): [ ]
– Firma del/de los consumidor(es) (solo si el formulario se presenta en papel): [ ]
– Fecha: [ ]


Información voluntaria / Instrucciones voluntarias de devolución

– Envíe los bienes cuidadosamente embalados y – cuando sea posible – en su embalaje original con todos los accesorios y protecciones.
– No se aceptarán envíos a portes debidos/no pagados. Utilice un envío franqueado con tracking.
– En relojes/joyas: evite signos visibles de uso (p. ej., arañazos, eslabones doblados, láminas protectoras retiradas), ya que esto puede provocar una disminución del valor.
– Pendientes/piercings: solo se aceptan sin usar y con precinto higiénico intacto.
– Incluya el comprobante de compra y, en su caso, el formulario de desistimiento.

Právo na odstoupení (Česká republika)

1) Ihr Widerrufsrecht / Právo na odstoupení od smlouvy

Máte právo odstoupit od této smlouvy ve lhůtě 14 dnů bez udání důvodu (odstoupit od smlouvy).

Začátek lhůty
– Nákup zboží: ode dne, kdy Vy nebo Vámi určená třetí osoba (jiná než dopravce) převezmete zboží.
– Více kusů zboží v jedné objednávce, které jsou dodány samostatně: ode dne převzetí posledního kusu zboží.
– Částečné dodávky/díly: ode dne převzetí poslední částečné dodávky nebo posledního dílu.
– Pravidelné dodávky (předplatné): ode dne převzetí první dodávky zboží.

Poznámka: Nebyl-li spotřebitel řádně poučen o právu na odstoupení, prodlužuje se 14denní lhůta až o 12 měsíců. Pokud je informace poskytnuta dodatečně, běží nová 14denní lhůta od jejího doručení.


2) Ausübung des Widerrufs / Uplatnění práva na odstoupení

Svůj záměr odstoupit od smlouvy nám sdělte prostřednictvím jednoznačného prohlášení (např. dopisem nebo e-mailem) na kontaktní údaje uvedené výše.
Můžete, ale nemusíte, použít níže přiložený Vzorový formulář pro odstoupení od smlouvy.
Pro zachování lhůty postačí odeslat oznámení o odstoupení před uplynutím 14 dnů.


3) Folgen des Widerrufs (Rückzahlung) / Účinky odstoupení (vrácení plateb)

– Vrátíme všechny platby, včetně nákladů na dodání, s výjimkou dodatečných nákladů vzniklých tím, že jste zvolili jiný způsob dodání, než je námi nabízený nejlevnější standardní způsob.
– Vrácení plateb proběhne bez zbytečného odkladu, nejpozději do 14 dnů od obdržení Vašeho oznámení o odstoupení.
– Platbu můžeme zadržet, dokud neobdržíme vrácené zboží nebo dokud nám neprokážete, že jste zboží odeslali – podle toho, co nastane dříve.
– Platbu provedeme stejným platebním prostředkem, který jste použili pro původní transakci, pokud se výslovně nedohodneme jinak; nevzniknou Vám tím žádné poplatky.


4) Rücksendung der Waren / Vrácení zboží

– Zboží odešlete zpět bez zbytečného odkladu, nejpozději do 14 dnů ode dne, kdy jste oznámili odstoupení, na výše uvedenou adresu, nebo jej tam osobně doručte.
– Náklady na vrácení zboží (pokud je možné zaslat poštou) nesete Vy jako spotřebitel (pouze přímé náklady), pokud jsme Vás – jako zde – o tom předem informovali.
– Zboží, které nelze vrátit běžnou poštou (nadrozměr/spedice): nesete přímé náklady na vrácení. Tyto náklady se odhadují maximálně na [doplňte částku Kč] za vrácení. Po dohodě lze sjednat i námi organizované vyzvednutí za úhradu nákladů.
– Použijte prosím zásilku se sledováním / „potvrzením o odeslání“ a uschovejte si doklad.


5) Wertersatz / Náhrada za snížení hodnoty

Odpovídáte za případné snížení hodnoty zboží, které vznikne v důsledku nakládání se zbožím jinak, než je nutné k vyzkoušení jeho povahy, vlastností a funkčnosti („vyzkoušení jako v kamenném obchodě“).
Pokud jsme Vás řádně nepoučili o právu na odstoupení, nemáte povinnost k náhradě snížení hodnoty.


6) Ausschlüsse / Výjimky z práva na odstoupení

Právo na odstoupení od smlouvy se nevztahuje na smlouvy týkající se zejména:

– Zboží, které není předem vyrobeno a je vyrobeno podle Vašich požadavků nebo je jednoznačně přizpůsobeno Vašim osobním potřebám (např. rytiny, speciální délky, speciální úpravy).
– Zapečetěného zboží, které není vhodné k vrácení z důvodu ochrany zdraví nebo hygieny, pokud bylo po dodání porušeno jeho zapečetění – zejména náušnice/piercingy v hygienicky zapečetěném obalu.
– Zboží, které bylo po dodání neoddělitelně smíseno s jinými věcmi.
– Rychle se kazícího zboží.
– Zapečetěných zvukových/záznamových nosičů nebo počítačového softwaru, pokud byl obal po dodání porušen.
– Dalších zákonných výjimek podle českého práva, pokud jsou použitelné.


Vzorový formulář pro odstoupení od smlouvy (příloha k občanskému zákoníku)

(Vyplňte a zašlete tento formulář pouze v případě, že chcete odstoupit od smlouvy.)

Adresát: Brockworks Onlinemarketing, Kurt-Schumacher-Str. 30, 58452 Witten, Německo; support@golden-watches.de

Tímto oznamuji/oznamujeme, že odstupuji/odstupujeme od smlouvy o koupi tohoto zboží:
– Objednáno dne [datum] / převzato dne [datum]
– Jméno a příjmení spotřebitele(ů): [ ]
– Adresa spotřebitele(ů): [ ]
– Podpis spotřebitele(ů) (pouze pokud se formulář podává v listinné podobě): [ ]
– Datum: [ ]


Dobrovolné pokyny pro vrácení

– Zboží prosím pečlivě zabalte a – pokud možno – v původním obalu včetně veškerého příslušenství a ochranných fólií.
– Nevyplacené/„na dobírku“ zásilky nemohou být přijaty. Použijte prosím řádně zaplacenou zásilku se sledováním.
– U hodinek/šperků: vyhněte se viditelným stopám nošení (např. škrábance, ohnuté články, odstraněné fólie), protože to může vést ke snížení hodnoty.
– Náušnice/piercingy vracejte pouze nenošené a s neporušeným hygienickým obalem.
– Přiložte doklad o koupi a případně formulář pro odstoupení.